Пророчества и иже с ними - Страница 53


К оглавлению

53

Ну да, мы обменялись парой писем. Ничего личного: я рассказала, что Терилла не успела сильно напакостить, ибо два дня лежала пластом после удара молнии, а «Дар» и вовсе без сознания. Артефакты лже-Рионе украсть не удалось. Тьен угадал: пойманная на горячем, она начала притворно рыдать и уверять, что понятия не имеет, как и зачем тут оказалась, — а после крыши папа уже ничему не удивлялся. Что на самом деле произошло, он узнал лишь когда мы вернулись. Терилла, оказывается, сумела сохранить в прежнем виде не только мое тело, но и Дара, прекрасно понимая, что если мальчишка начнет изменяться, то перепуганный отец обратится уже не к лекарю, а в Ковен. Повторно забраться в кабинет воровке не удалось: «брат» наконец очнулся и понес такой вздор, что королеве пришлось бежать, прихватив служанку с собой. Выбрав подходящее, в меру укромное и богатое магией местечко на окраине Камнедержца, Терилла попыталась одновременно избавиться от свидетеля и что-то наколдовать, но не успела. Очень надеюсь, что на этот раз она благополучно добралась до преисподней — или прямиком из Белории, или Тьен успел-таки взглянуть в ее потухающие глаза.

Шаккарцы сообщили, что ловца благополучно развеяли, казну выловили, коронация прошла без сучка и задоринки, народ счастлив и работящ, погода прекрасная, а не приехать ли нам в гости? Да хоть вы меня озолотите! Они, по-моему, только обрадовались.

— …о моей судьбе можно написать целую книгу, горькую и печальную…

Я чуть не врезалась в кучу корзин с курами. О да, уши меня не обманывали — разве что за компанию с глазами. Из пышной, разноцветной и душистой клумбы дам торчал только затылок, но вполне узнаваемый.

— Я — жертва политических репрессий! — трагически вещал старый знакомец. — Наследный принц крови, который не щадя сил боролся за свободу и процветание своей страны! Я влез к королеве в доверие и терпеливо сносил все унижения, чтобы хоть немного облегчить участь простого люда. Да, мне пришлось притворяться подонком и сволочью! Но там, где я сжег дом, другой спалил бы всю деревню! Тому, кто получил от меня плетей, срубили бы голову! Увы, чернь не способна прозревать будущее и помнит лишь дурное… А между прочим, именно я, рискуя жизнью, подсыпал в королевский бокал отраву, от которой Терилла сошла с ума, а потом скончалась! Но никто не оценил моего героизма: быстренько раскопали какого-то пастуха-бастарда, отмыли, выучили ставить закорюку под королевскими указами, а меня выгнали пинком под зад…

Дамы внимали с глубоким сочувствием. Одна, самая толстая и некрасивая, зато в массивном изумрудном ожерелье и золотых браслетах, позволяла патриоту-мученику «рассеянно» поглаживать ее по дебелой ручке.

Соблазн оказался сильнее робости.

— Здравствуй, мой сладкий зайчик!

Лайен обернулся и посерел, как будто увидел привидение. Конечно, пепельноволосая девушка в простом шелковом платье ничуть не походила на пожилую расфуфыренную брюнетку. Но ласковая Териллина улыбочка, взгляд и интонация мне определенно удались.

— Что, правда пинком? — заинтригованно уточнила я. — А мы-то думали, что ты сам дал деру вместе с Териллиными министрами и пал смертью трусливых. Но не переживай, о тебе не забыли! Там как раз шаккарские послы прибыли, думаю, они с удовольствием поговорят с тобой о жертвах и престолонаследовании…

Однако герой пожелал остаться неизвестным.

— Да это какая-то сумасшедшая! — пробормотал он, выпуская златоносную ручку и задом затесываясь в толпу, как рак в нору.

Дамы одарили меня соответствующими взглядами и попрятались за веерами, а толстуха бросилась догонять своего «принца». Ну и ладно. Сама такое счастье выбрала.

Я еще хихикала, когда на мое плечо опустилась тяжелая рука.

— Простите, — вежливо сказали мне, — это вы — Риона Рудничная?

Подавив соблазн завопить «Нет!», вырваться и броситься наутек, я медленно развернулась и с трудом выдавила:

— Здравствуй, Тьен.

Мужчина тоже изменился, и сильно. Хорошо одетый, гладко выбритый, с аккуратно подстриженными и уложенными волосами, он ничем не напоминал разбойника, вломившегося в Териллину спальню. Даже бархатная повязка на глазу смотрелась украшением, а не необходимостью.

— Так вот ты какая, — задумчиво протянул он.

— Какая? — подозрительно уточнила я.

— Э-э-э… молодая и красивая, — выкрутился Тьен. — А где Дар?

— С отцом. Вон там, на помосте. — Я так поспешно указала направление, что папка выпала у меня из рук.

Тьен наклонился, поднял ее и вернул мне. Прищурился, пытаясь прочитать заглавие.

— Моя магистерская работа. «Пророчества и их влияние на ход истории». — Я подняла папку повыше, чтобы ему было удобнее. — С практической частью.

— Ты снова взялась за прорицания? — удивился мужчина.

— Ну да. Не все ж «у папеньки на шее сидеть».

Повисло неловкое молчание. Я мысленно честила себя во все корки, Тьен виновато потупился.

— А я Лайена видела, — ляпнула я, лишь бы что-нибудь сказать.

— Где?! — оживился мужчина.

— Здесь, буквально минуту назад! Дамам глазки строил.

— Вот жук! — не то возмутился, не то восхитился Тьен. — Наверное, пересидел восстание под юбкой у какой-то подружки, а потом удрал с острова на одном из купеческих судов.

— Он же вроде бы грабил сокровищницу вместе с советниками? — припомнила я.

— Да, но среди тел на корабле его не нашли. Видно, Лайен был нужен магам только чтобы снять заклятие с двери, там привязка на королевскую кровь. Повезло еще, что не убили! Вовремя удрал, наверное. — Мужчина зловеще ухмыльнулся и добавил: — Посмотрим, сможет ли он удрать и от Керрена. Не сейчас, конечно, ночью…

53